Skip to content

Posts tagged ‘poetryfilm equinox’

PoetryFilm Archive: Érik Bullot (interview article)

Faux Amis by Érik Bullot was shown at PoetryFilm Equinox in September 2014. Another of his films, Tongue Twisters, is also in the PoetryFilm Archive. Below is an insightful interview with Érik Bullot* about language, sound and cinema.

In your artistic research, language and voice seem to be central themes. When and how did this interest start?

I have been always interested by the issue of language, especially the topic of imaginary languages. As you know, the medium of film was originally imagined as an universal language or esperanto. It was a political dream. When I began making films, I made many silent films with the purpose to get a visual language. During my first film made in video, I was very struck by the relationships between video and writing. I think there is a continuity between these different mediums. Video is a kind of writing machine. I made a first film, Speaking in Tongues (2005), based on imaginary languages. It was the first step of a series of films about translation, misunderstandings and puns: Tongue Twisters (2011), about tongue twisters, shot in Berkeley; Faux amis(2012), a film about false friends between French and English, shot in Buffalo; Geographical Fugue (2013), based on a musical piece by Ernst Toch; The Alphabet Revolution (2014), a documentary about the change of alphabet in Turkey. There are always many languages in my film. I like to use linguistic elements as plastic material likely to be deformed, transformed, translated. My dream is making slapstick films with language.

You mainly work with visual media, such as video, photographs, texts and performances. What are your artistic references for what regards sound?

I am interested by artists which work is located between visual and sound fields. I was very impressed for example by the blind avantgarde film made by the German artist and filmmaker Walther Ruttmann, Weekend: a black screen with just a sound piece on the soundtrack. I like very much the works of Cage (Roaratorio) and Kagel (his film Ludwig van) and the experimental filmmakers who work on multilingualism as Peter Rose, Werner Nekes or Michael Snow. I have also a strong interest for the linguistic dimension of slapstick tradition, especially the films of Marx Brothers where you can see a ventriloguist situation between the three brothers.

Read more

Audience comments about the PoetryFilm Equinox event on 26 September 2014

comments

comments

comments

comments

comments

comments

comments

comments

 

Photos from PoetryFilm Equinox (September 2014)

photo 1Above: guest Dominic Stinton, Sign Language Interpreter Rebecca, Filmmaker Louise Stern, and guest.

IMG_2621Above: Filmmaker Joseph Giffard Tutt and guest. Click below for more photographs.

Read more

PoetryFilm News: September 2014

September 1

Read more

Menu Screen for PoetryFilm Equinox: Translation, Transcreation, Punctuation

The event took place on 26 September 2014.

PoetryFilm Equinox menu screen

Programme: PoetryFilm Equinox: Translation, Transcreation, Punctuation, September 2014

Below are full programme details for PoetryFilm Equinox: Translation, Transcreation, Punctuation which took place in September 2014.

There was a live BSL interpreter at this event.

Read more

PoetryFilm Equinox: VENUE CHANGE

Due to high demand for tickets, PoetryFilm Equinox will now take place at Framestore (19-23 Wells Street), not at the BFI Screening Room. Framestore is equidistant between Oxford Circus and Tottenham Court Road tube stations.

BFI Screening Room 

FRAMESTORE

19-23 Wells Street

W1T 3PQ